Conditions générales avec information client

1ère portée
2. Offres et descriptions de service
3. Processus de commande et conclusion du contrat
4. Prix et frais d’expédition
5. Livraison, disponibilité des marchandises
6. Méthodes de paiement
7. Maintien du titre
8. Garantie des défauts matériels et de la garantie
9. Responsabilité
10. Stockage du texte du contrat
11. Dispositions finales

1ère portée
1.1. Pour la relation commerciale entre Scherer Engineering GmbH (ci-après « vendeur ») et le client (ci-après « client »), les conditions générales suivantes s’appliquent exclusivement dans la version en vigueur au moment de la commande.

1.2. Vous pouvez joindre notre service client pour les questions, réclamations et réclamations en semaine à partir de[9:00 UHR] jusqu’à[18:00 UHR] en appelant le +43 720 145877 ou par e-mail à info(at)scherer-engineering.com

1.3. Les consommateurs au sens de ces Conditions générales sont toute personne physique qui conclut une transaction légale à des fins qui ne peuvent être attribuées principalement à son activité professionnelle commerciale ou indépendante (article 13 du Code civil allemand).

1.4. Les conditions déviantes du client ne seront pas acceptées, à moins que le vendeur n’accepte expressément leur validité.

2. Offres et descriptions de service
La présentation des produits dans la boutique en ligne ne constitue pas une offre juridiquement contraignante, mais une invitation à passer une commande. Les descriptions de service dans les catalogues et sur les sites Web du vendeur n’ont pas le caractère d’une assurance ou d’une garantie.
Toutes les offres sont valables « tant que le stock dure » sauf indication contraire dans les produits. Pour le reste, les erreurs sont réservées.

3. Processus de commande et conclusion du contrat
3.1. Le client peut sélectionner des produits de la gamme du vendeur sans engagement et utiliser le bouton[in den Warenkorb] dans un soi-disant panier d’achat. Dans le panier, la sélection de produits peut être modifiée, par exemple supprimée. Le client peut alors utiliser le bouton dans le panier[Weiter zur Kasse] procéder pour terminer le processus de commande.

3.2. À propos du bouton[zahlungspflichtig bestellen] le client soumet une demande contraignante d’achat des marchandises dans le panier. Avant de soumettre la commande, le client peut modifier et afficher les données à tout moment, retourner au panier en utilisant la fonction du navigateur ou annuler complètement le processus de commande. L’information nécessaire est marquée d’un astérisque.

3.3. Le vendeur envoie ensuite au client une confirmation automatique de la réception par e-mail, dans laquelle la commande du client est répertoriée à nouveau et que le client peut imprimer via la fonction « Imprimer » (confirmation de commande). La reconnaissance automatique de la réception ne fait que le papier que la commande du client a été reçue par le vendeur et ne constitue pas l’acceptation de la demande. Le contrat d’achat n’est conclu que si le vendeur envoie le produit commandé au client dans les 2 jours, le remettant ou envoyant l’envoi au client dans les 2 jours avec un deuxième e-mail, une confirmation de commande express ou l’envoi de la facture a été confirmée.

3.4. Si le vendeur autorise un paiement anticipé, le contrat est conclu avec la fourniture des coordonnées bancaires et la demande de paiement. Si le paiement n’a pas été reçu par le vendeur dans les 10 jours civils suivant la signature de la commande, même après une réinvitation, le vendeur se retire du contrat, de sorte que la commande est annulée et que la commande n’est plus valide et que la commande est le vendeur n’a pas d’obligation de livraison. La commande est ensuite complétée pour l’acheteur et le vendeur sans autres conséquences. Une réservation de l’article en cas de prépaiement est donc effectuée pour un pas plus de 10 jours civils.

4. Prix et frais d’expédition
4.1. Tous les prix indiqués sur le site Web du vendeur comprennent la taxe sur la valeur ajoutée légale applicable.

4.2. En plus des prix indiqués, le vendeur facture les frais d’expédition pour la livraison. Les frais d’expédition seront clairement communiqués à l’acheteur sur une page d’information distincte et pendant le processus de commande.

5. Livraison, disponibilité des marchandises
5.1. Si le paiement anticipé a été convenu, la livraison a lieu après réception du montant de la facture.

5.2. Si la livraison des marchandises échoue en raison de la faute de l’acheteur malgré trois fois une tentative de livraison, le vendeur peut se retirer du contrat. Tous les paiements effectués seront remboursés au client sans délai.

5.3. Si le produit commandé n’est pas disponible parce que le vendeur n’est pas fourni avec ce produit par son fournisseur sans faute de sa part, le vendeur peut se retirer du contrat. Dans ce cas, le vendeur informera immédiatement le client et, si nécessaire, proposera la livraison d’un produit comparable. Si aucun produit comparable n’est disponible ou si le client ne souhaite pas livrer un produit comparable, le vendeur remboursera immédiatement au client toute contrepartie déjà fournie.

5.4. Les clients sont informés des délais de livraison et des restrictions de livraison (par exemple, la restriction des livraisons à certains pays) sur une page d’information distincte ou dans la description du produit respectif.

6. Méthodes de paiement
6.1. Le client peut choisir parmi les méthodes de paiement disponibles pendant et avant la fin du processus de commande. Les clients seront informés des moyens de paiement disponibles sur une page d’information distincte.

6.2. Si le paiement par facture est possible, le paiement doit être effectué dans les 30 jours suivant la réception des marchandises et de la facture. Pour tous les autres modes de paiement, le paiement doit être effectué à l’avance sans déduction.

6.3. Si des tiers sont mandatés avec le traitement des paiements, par exemple Paypal. leurs conditions générales s’appliquent.

6.4. Si la date d’échéance du paiement est déterminée en fonction du calendrier, le client est déjà en défaut par omission de la date. Dans ce cas, le client doit payer les intérêts de défaut prévus par la loi.

6.5. L’obligation du client de payer des intérêts en retard de paiement n’empêche pas le vendeur d’intenter d’autres dommages-intérêts en cas de retard.

6.6. Le client n’a droit à la mise en détade que si ses demandes reconventionnelles ont été légalement établies ou reconnues par le vendeur. Le client ne peut exercer un droit de rétention que si les réclamations résultent de la même relation contractuelle.

7. Maintien du titre
Jusqu’à ce que le paiement intégral ait été effectué, les marchandises livrées restent la propriété du vendeur.

8. Garantie des défauts matériels et de la garantie
8.1. La garantie est déterminée conformément aux règlements juridiques.

8.2. Une garantie n’existe pour les marchandises livrées par le vendeur que si celle-ci a été expressément remise. Les clients seront informés des conditions de garantie avant le début du processus de commande.

9. Responsabilité
9.1. Les avertissements et les limites de responsabilité suivants s’appliquent à la responsabilité du vendeur en dommages-intérêts, sans préjudice des autres exigences légales de la réclamation.

9.2. Le vendeur est responsable sans limitation dans la mesure où la cause du dommage est fondée sur l’intention ou la négligence grave.

9.3. En outre, le vendeur est responsable du manquement légèrement négligent aux obligations essentielles, dont la violation met en péril l’atteinte à l’objet du contrat, ou du manquement aux obligations, dont l’exécution du contrat est en bonne place. et le client fait régulièrement confiance à sa conformité. Dans ce cas, cependant, le vendeur n’est responsable que des dommages prévisibles typiques du contrat. Le vendeur n’est pas responsable du manquement légèrement négligent à des obligations autres que celles spécifiées dans les phrases précédentes.

9.4. Les limites de responsabilité susmentionnées ne s’appliquent pas en cas de blessure à la vie, au corps et à la santé, un défaut après prise en charge d’une garantie de qualité du produit et en cas de défauts dissimulés frauduleusement. La responsabilité en vertu de la Loi sur la responsabilité des produits n’est pas affectée.

9.5. Dans la mesure où la responsabilité du vendeur est exclue ou limitée, cela s’applique également à la responsabilité personnelle des employés, des représentants et des agents du fait d’autrui.

10. Stockage du texte du contrat
10.1. Le client peut imprimer le texte du contrat avant de passer la commande au vendeur en utilisant la fonction d’impression de son navigateur dans la dernière étape de la commande.

10.2. Le vendeur envoie également au Client une confirmation de commande avec toutes les données de commande à l’adresse e-mail fournie par lui. Avec la confirmation de la commande, mais au plus tard au moment de la livraison des marchandises, le client recevra également une copie de la GtC ainsi que l’instruction de révocation et les informations sur les frais d’expédition ainsi que les conditions de livraison et de paiement. Si vous vous êtes inscrit dans notre boutique, vous pouvez consulter vos commandes dans votre zone de profil. De plus, nous stockons le texte du contrat, mais nous ne le rendons pas accessible sur Internet.

11. Dispositions finales
11.1. Le lieu de compétence et le lieu de performance est le bureau enregistré du vendeur si le client est un commerçant, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public.

11.2. La langue du contrat est l’allemand.

11.3. Plateforme de la Commission européenne pour le règlement en ligne des litiges (OS) pour les consommateurs : http://ec.europa.eu/consumers/odr/ . Nous ne sommes pas disposés ou obligés de participer à une procédure de règlement des différends devant un conseil d’arbitrage des consommateurs.